Show newer

pc网页突然打不开本站,我还以为终于炸了,没有那就接着躺平 :TT117:

#长毛象中文翻译 #译名讨论
长毛名嘟文可见度,应当如何翻译?
长毛名的嘟文共有四个可见度级别(图一),分别为 Public、Unlisted、Followers only、Mentioned people only。

但是目前对其的中文翻译却存在一些问题,图二是 v3.5.2 的中文翻译情况。
最明显的错误是将 Unlisted 译为“非公开”。
Public、Unlisted 均是所有用户公开可见,因此将 Unlisted 译为“非公开”是不妥的。
Unlisted 不同于 Public 之处,仅在于其不会出现在公共时间轴(本站轴、跨站轴)以及 Trending post 中。

下面解释一下这四个可见度:
- Public 所有人可见,同时嘟文会出现在公共时间轴(本站轴、跨站轴)以及 Trending post 中。
- Unlisted 所有人可见,嘟文不会出现在公共时间轴(本站轴、跨站轴)以及 Trending post 中。
- Followers only 仅本帐户关注者可见。
- Mentioned people only 仅该条嘟文提及的用户可见。

在群中讨论之后,目前的考虑的译名是:
- Public 公共轴
- Unlisted 所有人
- Followers only 仅关注者
- Mentioned people only 仅被提及者

各位嘟友有更加贴切的译名吗?

我觉得动森里的我好会做菜,看着就很好吃。

实际上啥也不会 :mlns:

向tl投放电子猫猫
​          ∧,, 
    ヾ `. 、`フ
   (,`'´ヽ、、ヅ
  (ヽv'   `''゙つ
  ,ゝ  ⌒`y'''´
  ( (´^ヽこつ
   ) )
  (ノ​

你们这些独立游戏有按时发布的吗(气

5.6 睡觉。
5.7 睡觉。
5.8 睡觉。
5.9 你怎么能如此堕落!先前定下的学习计划你都忘了吗?子曰:"吾日三省吾身。"……不能再这样下去了!
5.10 睡觉。

突然发现3.5以上的版本有编辑的功能,啊,好羡慕 :shenmemao131:

不过,如果以后嘟文变成帖子,那【嘟嘟】是不是可以叫成【贴贴】?(喂

Show thread

没想到一觉睡醒连嘟嘟都可能不再是嘟嘟 :TT104:

译名重大变更讨论:是否应当跟随官方脚步,将 toot (嘟嘟、嘟文) 变更为 post (帖子)?

Show thread

这么说起来,突然想玩成语接龙了 :hamster_run:

每次刷到法环视频,评论区都是尊腐骑士和红狮子骑士线上对决 :TT3:

躺了半小时,还是决定去洗澡 :te_034:

重组表皮生长因子也不贵嘛,9r不到,可以囤一点 :dino608:

感觉吃多了,躺下来有点想吐 :te_026:

我还以为百事可乐在与肖战合作以后,就已经退出可乐大战的名单了。

本精神芬兰人可以翻出草莓县的号了(我还真的有 :doge3:

如果人可以意识化上传就好了,我即刻把我自己传进这个帐号出来就是芬兰了……

Show older
Hakugyokurou

本人独裁。